fbpx


Fantasía acogedora es un término bastante nuevo, y el público lector aún está elaborando su definición. En mi opinión, deberíamos aceptar la subjetividad del término. “Cozy” trata sobre cómo te hace sentir un libro. Dado que todos tenemos diferentes perspectivas y experiencias de vida, es posible que sintamos cosas diferentes en respuesta al mismo libro. Personalmente creo que una fantasía acogedora debería ser cálida y reconfortante, pero aún así puede lidiar con temas pesados.

Escribí mi primera novela, El cajero de las pequeñas fortunas, durante quizás el año más difícil de mi vida. Estábamos todos encerrados en nuestras casas y apartamentos, aislándonos de oleadas aparentemente interminables de COVID, cuando mi familia recibió la noticia de que el cáncer en etapa avanzada de mi padre había regresado.

Los médicos no quisieron dar una estimación, pero cuando los presionaron, nos dijeron que pensaban que era poco probable que sobreviviera otros tres meses. ¿Qué haces ante noticias como esa? ¿Qué puedes hacer?

Bueno, dejé mi trabajo y comencé a pasar mucho tiempo en el hospital. Me encontré en las salas de espera de urgencias, junto a su cama de la UCI, esperando en el vestíbulo a que mi madre cambiara de lugar conmigo. Durante toda esta espera, recurrí a los libros en busca de consuelo, como siempre lo he hecho, pero como todo a mi alrededor se sentía oscuro y turbulento, lo único que quería era escapar. Fue entonces cuando descubrí la naciente categoría de ‘fantasía acogedora’: libros con poco en juego, vibraciones cálidas y mucho corazón.

Leí todos los libros como estos que pude encontrar y, cuando se me acabaron, se me ocurrió que podría intentar escribir el mío propio. Y así lo hice, y escribí un personaje principal del tipo que siempre había querido ver más: un inmigrante que se parece a mí y que tiene que lidiar con el sentido de no pertenencia que es tan familiar para aquellos de la diáspora. The Teller of Small Fortunes es la historia de una adivina que huye de su destino y que se ve envuelta en la búsqueda de un mercenario de su hija perdida, y debe decidir si arriesgarlo todo para ayudarlo. También es una historia sobre una familia encontrada, la repostería y un gato ligeramente mágico.

Desde entonces, mi padre ha desafiado su pronóstico y ahora se encuentra en remisión estable, y el COVID ya no ocupa tanta importancia en nuestra vida cotidiana. Parece que lo peor de ambas tormentas ha pasado. Pero incluso sin la necesidad de escapismo, sigo recurriendo a la acogedora fantasía como fuente de alegría. Me ha encantado ver florecer la acogedora fantasía y volverse más diversa a medida que más y más lectores la descubren.

Espero que estos libros te traigan la magia y la alegría que tanto necesitas cuando más las necesitas, como lo hicieron conmigo.

La sociedad muy secreta de las brujas irregulares de Sangu Mandanna

La sociedad muy secreta de brujas irregulares es posiblemente una de las obras canónicas del acogedor género de fantasía moderno. Con magia y brujas en abundancia, incluida la valiente heroína Mika Moon, que publica videos de brujas en las redes sociales porque seguramente nadie pensaría que en realidad es una bruja, The Very Secret Society es una novela cálida y encantadora sobre cómo encontrar una familia en lugares inesperados.

Verás, en la Gran Bretaña de Mika, las brujas rara vez se reúnen y sólo en secreto (de ahí el título). Las reglas estrictas son aparentemente para su protección; Si demasiadas brujas se reúnen en un solo lugar, su magia acumulada corre el riesgo de exponerlas a todas. Pero entonces Mika recibe un mensaje rogándole que vaya a Nowhere House para enseñar a tres jóvenes brujas cómo controlar la magia. Rompe todas las reglas, pero ella se encuentra cada vez más cerca de los habitantes de la Casa y debe decidir si el peligro vale la pena finalmente tener un lugar al que pertenecer. Un libro divertido, encantador y profundamente amable que es imposible leer sin sonreír.

La emperatriz de la sal y la fortuna de Nghi Vo

La primera de las novelas cortas de Singing Hills de Vo, La emperatriz de la sal y las fortunas, es una historia lírica y atmosférica dentro de una historia. Chih es un clérigo-historiador que viaja por la tierra (junto con su colorido pájaro compañero) para recopilar historias para su secta. En su viaje, se encuentran con una anciana llamada Conejo, la última sirvienta viva de la anterior Emperatriz. Pieza por pieza, Rabbit le cuenta a Chih la historia de la Emperatriz y su exilio, y finalmente revela su propio papel en la vida de la Emperatriz. Una novela sutil y conmovedora que se siente como si estuviera envuelta suavemente en un sueño.

Hechicero de la corona de Zen Cho

Sorcerer to the Crown se publicó en 2015, mucho antes de que el término “fantasía acogedora” se pusiera de moda, pero ofrece un tono ingenioso y alegre y mucha magia de hadas en una Inglaterra de la Regencia que sugiere un análogo acogedor a Jonathan Strange y Mr. Norrell. Al contar la historia de un ex esclavo convertido en Hechicero Real y su aprendiz mágico de raza mixta, el libro aborda temas serios en abundancia (racismo institucional, sexismo y la amenaza inminente de guerra entre ellos), pero lo hace con hábil encanto. y humor.

El restaurante sin nombre de Tao Wong

The Nameless Restaurant es una novela corta que acompaña a la serie LitRPG de fantasía urbana Hidden Wishes de Tao Wong, pero se puede leer de forma independiente. Se trata de un restaurante con un agujero en la pared en Toronto que está mágicamente escondido, con un chef solitario y sus clientes, algunos de los cuales son personas comunes y corrientes, y otros son héroes y seres poderosos que toman un descanso de sus aventuras para tener un maldita buena comida. La novela se detiene con amor en los detalles del proceso de cocción, presentando muchos deliciosos platos malayos; si los lectores no tienen hambre antes de comenzar a leerla, ciertamente la tendrán al final. Ligero en trama, pesado en ambiente y sabor.

The Full Moon Coffee Shop de Mai Mochizuki, traducido por Jesse Kirkwood

Esta pequeña y encantadora novela fue un éxito de ventas japonés antes de ser traducida para su publicación en inglés, y entiendo perfectamente por qué. El libro sigue a un puñado de protagonistas modernos cuyas vidas se cruzan de más de una manera inesperada. A medida que cada uno se encuentra con una mágica cafetería temporal en los callejones de Kioto dirigida por gatos parlantes que son más de lo que parecen, también encuentran la sabiduría y la guía que necesitan para volver a encaminar sus vidas. Sacando una pata de la fantasía y adentrándose sólidamente en el reino del realismo mágico, The Full Moon Coffee Shop es una serie de viñetas interconectadas llenas de bondad, empatía, astrología y, naturalmente, gatos.

Los grandes almacenes Dallergut Dream de Miye Lee, traducido por Sandy Joosun Lee

Esta novela sigue a Penny, una nueva empleada de unos grandes almacenes que sólo venden una cosa: sueños. Las personas llegan a esta tienda mientras duermen, en busca del sueño que más necesitan en ese momento en particular, pero no recuerdan su visita una vez que despiertan. La construcción del mundo de Lee es a la vez caprichosa y llena de detalles reflexivos, que van desde el método de pago de los sueños (la mitad de las emociones provocadas) hasta los gatos errantes que hablan y que ofrecen pijamas alquilados a soñadores desnudos. Pero el verdadero corazón de este libro reside en la amabilidad con la que Penny y sus compañeros vendedores de sueños tratan a sus clientes. De sus estantes bien abastecidos surgen reuniones de ensueño con seres queridos desaparecidos hace mucho tiempo, recuerdos traumáticos revividos para que el soñador pueda superarlos, inspiración creativa para artistas en apuros, incluso el simple sueño de un perro anciano de que su familia regresa a casa para jugar a buscar. A través de los ojos de los empleados de Dallergut, llegamos a pensar en los sueños no como accidentes de la neuroquímica, sino como obras de arte diseñadas para curar y consolar.

The Rainfall Market de You Yeong-Gwang, traducido por Slin Jung

The Rainfall Market es una novela traducida sobre un mercado místico que aparece sólo durante la temporada de lluvias, con su entrada escondida en una casa abandonada, donde los humanos pueden cambiar sus desgracias por felicidad. Kim Serin es una chica joven y empobrecida con muchas desgracias con las que negociar, y entra al mercado decidida a comprarse una nueva vida, pero al probar las vidas que se ofrecen, descubre que la felicidad perfecta es más difícil de alcanzar de lo que parece. Las vibraciones de Spirited Away son fuertes en este, al igual que las vibrantes personalidades de los Dokkaebi (espíritus/duendes) residentes del mercado y el compañero felino que cambia mágicamente de tamaño. Una historia amable y afirmativa sobre cómo encontrar la felicidad en quienes te aman.

Tómate un descanso de las noticias

Publicamos a sus autores favoritos, incluso aquellos que aún no ha leído. Reciba nueva ficción, ensayos y poesía en su bandeja de entrada.

TU BANDEJA DE ENTRADA ESTÁ ENCENDIDA

Disfrute de trabajos extraños y divertidos de The Commuter los lunes, absorbiendo ficción de Lecturas recomendadas los miércoles y un resumen de nuestros mejores trabajos de la semana los viernes. Personalice sus preferencias de suscripción aquí.